Hét vraag- en antwoordplatform van Nederland

Wie wil dit voor mij vertalen? Het is denk ik sloveens. kateri orsag je v soseščini

Verwijderde gebruiker
12 jaar geleden
in: Taal
936
Verwijderde gebruiker
12 jaar geleden
Ország is in het Hongaars 'land'. Aangezien Hongarije en Slovenië aan elkaar grenzen is het mogelijjk dat orsag een dialect is in die streek in het Sloveens. In dat geval zou de vertaling zijn 'land dat in de buurt is'. Ik weet het echter niet zeker, dus vandaar dat ik hem als reactie plaats ipv als antwoord. Misschien dat het in het geheel van de tekst die je hebt logisch is?

Heb je meer informatie nodig om de vraag te beantwoorden? Reageer dan hier.

Antwoorden (2)

orsag die in de buurt
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
12 jaar geleden
Verwijderde gebruiker
12 jaar geleden
Ik zou nooit blindelings op google translate vertrouwen.
Min heb je niet van mij maar ik zou dat mensen nooit aanraden
Het enige woord dat ik niet via Google translate krijg is Orsag. Ook wanneer ik de hele zin naar bijvoorbeeld het Engels vertaal, kom ik op "orsag which is in the neighborhood", daaruit kan ik concluderen dat het ergens om gaat dat in de buurt is. Nog even gezocht op alleen "Orsag" het resultaat daarvan is "Land".

Ik denk dus dat deze zin in het Nederlands: “Land in de buurt” betekend.
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
12 jaar geleden

Weet jij het beter..?

Het is niet mogelijk om je eigen vraag te beantwoorden Je mag slechts 1 keer antwoord geven op een vraag Je hebt vandaag al antwoorden gegeven. Morgen mag je opnieuw maximaal antwoorden geven.

0 / 2500
Gekozen afbeelding