ik heb in mijn naamgeving van m'n bedrijfje het woord "enlightment" (verlichting) gebruikt..maar nu hoor ik dat het enlightenment moet zijn klopt dat?

ik heb op meerdere vertaalsites gezien dat enlightment ook kan..maar begin nu te twijfelen..wie helpt mij uit de brand?

Weet jij het antwoord?

/2500

Het beste antwoord

Kijk,als bedrijf wil je opvallen,dus als het al zo zou mogen zijn dat enlightment niet kan,wat ik betwijfel,dan is het nog zo dat het meer opvalt en bovendien onder de noemer valt van 'eigen naam' en daar zijn alle mogelijke schrijf en spellingvoorschriften niet op van toepassing ! Ik zou zeggen,lekker zoo laten is jouw creatie (wat doe je precies?) en jouw unieke naam ! Bovendien weet ik met aan zekerheid grenzende waarschijnlijkheid dat het woord de lading dekt en ook gewoon in de (spreek) taal word gebruikt !! Maar mocht dat dan niet kloppen in de schrijftaal,so what?? Blijft jouw bedrijf met een door jou verzonnen naam die iedereen begrijpt,het valt op en is aansprekender dan de vol geschreven variant !!! Alle succes gewenst ! Groet Simon

Stel zelf een vraag

Ben je op zoek naar het antwoord die ene vraag die je misschien al tijden achtervolgt?

/100