hoe worden in het engels kinderen van de broer van je zwager aangeduid in familieverband?

Weet jij het antwoord?

/2500

Het beste antwoord

De kinderen van de broer van je zwager zijn in principe geen familie van je. Je zou kunnen zeggen 'the inlaws of my sister' hetgeen zoveel betekent als de schoonfamilie van mijn zus (want ik denk dat die met je zwager getrouwd is), maar dat geldt dan voor die hele familie en niet alleen voor die kinderen.

De broer van je zwager kan (als vrouw) je eigen man zijn! Dan zijn die kinderen: your son and daughter. Als jouw zwager de man van je zus is, en die heeft een broer, dat is dat geen familie van je. Er is in het nederlands ook geen naam voor. iets van aangetrouwd zou nog kunnen, maar je zwager is zelf al aangetrouwd.

my sister's cousins

Ik zou ze gewoon 'nephew' en 'niece' noemen

Stel zelf een vraag

Ben je op zoek naar het antwoord die ene vraag die je misschien al tijden achtervolgt?

/100