Welke betekenissen heeft Zut (Frans)?

Ik heb een discussie met een vriendin en haar Frans lerares.. :P

Ik dacht altijd dat Zut naast verdorie ook deurklink betekent. (zie ook translate.google.nl).

Maar, is het waar dat dit ook deurklink kan betekenen, en hebben ik en Google vertaler het fout?

Weet jij het antwoord?

/2500

Het beste antwoord

In mijn Kramers woordenboek staat dat zut zoiets betekent als "je zuster!" of "stik!" . Deurklink is daar "loquet". Als ik bij de google vertaler deurklink intik krijg ik "diable" als vertaling. Aangezien de googlevertalingen om te huilen (of lachen) zijn geloof ik meer in het Kramers woordenboek.

als ik google-vertaal gebruik krijg ik deurklink in plaats van verdorie. Het lijkt mij dat google vertaal het niet fout kan hebben omdat alle woorden in alle talen met computers zijn ingesteld. Alle betekenissen bijvoorbeeld deurklink is ingesteld naar zut in het frans. Dus het zou wel ook gewoon deurklink kunnen zijn.

Zut alors! Wolters geeft stik of verroest. Deurklink: river, levée, loquet of poignée.

Stel zelf een vraag

Ben je op zoek naar het antwoord die ene vraag die je misschien al tijden achtervolgt?

/100