Wat is een dijkdoorbraak in het engels ?

Weet jij het antwoord?

/2500

Het beste antwoord

Dam break of dam breach zijn de juiste vertalingen. Zie bron voor een voorbeeld.

Bronnen:
http://www.foxnews.com/us/2010/07/24/iowa-...

Ik zou zeggen "dike breach".

Bronnen:
http://www.google.nl/search?q=dike+breach&...

Van dijkbreuk is geen juiste vertaling. Dijkdoorbraak daarentegen is: bursting of a dike.

Stel zelf een vraag

Ben je op zoek naar het antwoord die ene vraag die je misschien al tijden achtervolgt?

/100