Hét vraag- en antwoordplatform van Nederland

Wie weet er een goeie Nederlandse vertaling voor 'floor-mounted windows'?

Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
in: Taal
943

Heb je meer informatie nodig om de vraag te beantwoorden? Reageer dan hier.

Antwoorden (1)

Tuindeuren? Een schuifpui? Als ze niet open kunnen: Een glazen pui?
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
Komt heel aardig in de richting, denk ik. Maar 'pui' is volgens Van Dale het 'onderste deel van de gevel', terwijl een window natuurlijk niet het hele onderste deel van een gevel hoeft te beslaan. Zelf kom ik niet verder dan een omschrijving als 'een venster dat doorloopt tot de vloer' maar dat is ook niet alles...

Weet jij het beter..?

Het is niet mogelijk om je eigen vraag te beantwoorden Je mag slechts 1 keer antwoord geven op een vraag Je hebt vandaag al antwoorden gegeven. Morgen mag je opnieuw maximaal antwoorden geven.

0 / 2500
Gekozen afbeelding