Waarom schrijven Engelsen 'ik' (soms/meestal?) met een hoofdletter?
Het woordje 'ik' schrijft men in het Engels met 'I' hoofdletter i. Waardoor is dat zo gekomen?
Of is het tegenwoordig ook modern om met een kleine i te schrijven?
GoeieVraag is onderdeel van Startpagina. Startpagina geeft al meer dan 20 jaar een overzicht van handmatig geselecteerde links van relevante en betrouwbare Nederlandse websites.
Startpagina is dé (op)startpagina om je zoektocht op internet te beginnen.
Op zoek naar meer informatie over een specifiek onderwerp? Neem een kijkje op de themapagina's van Startpagina.
GoeieVraag is onderdeel van Startpagina. Startpagina geeft al meer dan 20 jaar een overzicht van handmatig geselecteerde links van relevante en betrouwbare Nederlandse websites.Startpagina is dé (op)startpagina om je zoektocht op internet te beginnen.Op zoek naar meer informatie over een specifiek onderwerp? Neem een kijkje op de themapagina's van Startpagina.
Op deze pagina vind je alle vragen over Kunst & Cultuur. Specifieke vragen over beeldende kunst, boeken en auteurs, dans en theater, etymologie, geschiedenis, musea, poëzie en taal vind je in één van de subcategorieën.
Het woordje 'ik' schrijft men in het Engels met 'I' hoofdletter i. Waardoor is dat zo gekomen?
Of is het tegenwoordig ook modern om met een kleine i te schrijven?
Neem het woordje 'dossier' de Nederlanders spreken het op z'n Frans uit en de Vlamingen op z'n Nederlands. Doen de Vlamingen dat om zich af te zetten tegen de Franse taal? Zo ja waarom en sinds wanneer?
Of is het een beetje een cultuur van de Vlamingen, in die zin dat ze ook Engelse woorden (die opgenomen zijn in de nationale taal) op z'n Nederlands uitspreken?
Een vraag voor het vak Latijn.
Quae = wie/wat (accusativus - meervoud - onzijdig)
Mulier = vrouw/echtgenote (nominativus - enkelvoud - vrouwelijk)
Est = hij/zij/het is
Hoe vertaal ik dit? De woorden passen niet echt bij elkaar voor mijn gevoel. Toelichting zou ook fijn zijn.
Alvast bedankt!
GoeieVraag.nl is onderdeel van Kompas Publishing