Die heten vezels.
Toegevoegd na 18 uur:
Ok, ik heb me vergist, en ben in de war geweest. Ik dacht eigenlijk dat je de schil bedoelde, dat zijn vezels, waarmee ik niet bedoel de vezels die in de banaan zitten en die je niet kan zien, dus de verwarring is snel gemaakt.
Ik heb me nu iets verder verdiept.
Ik heb dezelfde vraag gevonden op Yahoo answers: http://answers.yahoo.com/question/index?qid=1006013003134 en vond daar het antwoord. In het engels is het dus Phloem Bundles, die je kan vertalen naar vaatbundels.
Bron: http://nl.wikipedia.org/wiki/Vaatbundel