Duitsers vertalen filmtitels

Wat is de vreemdste vertaling van een Duitse film die je ooit hebt gehoord?

Bijv: Deep Impact - Tiefe Eindruck ;-)

Weet jij het antwoord?

/2500

Het beste antwoord

Die Hard: Stirb Langzam Die Hard With a Vengeance: Stirb Langzam, Jetzt erst recht

Vroeger werden films op de Duitse TV nagesynchroniseerd, Amerikaanse westerns bijvoorbeeld: "Wollen Sie ein trink sir?"of : Johnny, steck mir malkanon im hand"

You've got mail - Email fur dich. hilarisch!

In de bron staat een hele lijst, dit waren de films die ik er ook echt van kende... (de meeste vertalingen vond ik wel grappig) Airplane - "Die unglaubliche Reise in einem verrückten Flugzeug" Analyze This! - "Reine Nervensache" Austin Powers: The Spy who shagged me - "Austin Powers: Spion in geheimer Missionarsstellung" Blast from the Past - "Eve und der letzte Gentleman, oder: Wie Adam nach 35 Jahren entdeckte, dass es noch eine Black Knight - "Ritter Jamal - Eine schwarze Komödie" (2001) Dawn of the Dead - "Zombies im Kaufhaus" Face/Off - "Im Körper des Feindes" Gladiator - "Fäuste - Du mußt um Dein Recht kämpfen" (1992) Lethal Weapon - "Zwei stahlharte Profis" Liar! Liar! - "Der Dummschwätzer" Planes, Trains & Automobiles - "Ticket für zwei" (1987/88) Reservoir Dogs - "Reservoir Dogs - Wilde Hunde" (1992) Wedding Singer, The - "Eine Hochzeit zum Verlieben" Toegevoegd op 22-04-2009 21:38:37 Er mist een enter bij blackknight Black Knight - "Ritter Jamal - Eine schwarze Komödie" (2001)

Ha, die Edo; "Das aufgekochte Schlitzohr is wider auf Achse" was de Duitsche titel van de eerste "Smokey and the Bandit".

Een van de leukste "vertalingen" vond ik een Bud Spencer film, officieel genaamd: "They called him Bulldozer". De duitsers vertaalden het in: "Sie nannten ihn Mücke" Ik ken wel de uitdrukking: Van een mug een olifant maken, maar van een bulldozer een mug maken??

Gina Wild met "Blasen im Schwanzwald" deed mij ook wel even fronsen...

Niet van een film maar van de Media Markt: Ich bin doch nicht blöd Gruwelijk!

The Fugitive (1993) - Auf der flucht The Lawnmower man (1992) - Der Rasenmähermann Toegevoegd op 25-04-2009 21:40:59 Fear and Loathing in Las Vegas (1998) - Angst und Abscheu in Las Vegas

Stel zelf een vraag

Ben je op zoek naar het antwoord die ene vraag die je misschien al tijden achtervolgt?

/100