wat betekent big time rush ??? :-$

Weet jij het antwoord?

/2500

"Veel Haast" ongeveer Toegevoegd na 1 minuut: of "Vaak Haast" Maar dat kon je ook gewoon op: "Google Vertaling" Kijken ;P Maar dat heb je Blijkbaar van die kinderserie :)

Grote (Big) Tijd (Time) Stormloop (Rush)....

Bronnen:
Google vertalen

Een big time rush kan betekenen: - zoals reeds opgemerkt: heel veel haast (als in "I'm in a big time rush to reach the shop before it's closed") ... maar ook: - een zeer druke spits in het verkeer ("there's a big time rush in the city today to I'm gonna be late") ... waarbij "rush" dan kort is voor "rush hour" oftewel spitsuur. Dit zal niet vaak zo gebruikt worden maar het kan wel. - een hevig effect van een drug ("I had a big time rush using that cocaine", of "I'm on a big time coffee rush")

Stel zelf een vraag

Ben je op zoek naar het antwoord die ene vraag die je misschien al tijden achtervolgt?

/100