Waarom denkt men dat een papagaai "Lorre" zegt?

Het is toch maar net wat je je papagaai leert te zeggen.
Bovendien heb ik het een papagaai nog nooit echt horen zeggen. Wat is de betekenis van "Lorre"?

Weet jij het antwoord?

/2500

Die eigenaren doen dat steeds, en die arme dieren moet het herhalen steeds... Daarom... Er is geen betekenis... Wellicht kunnen ze dat het makkelijkst herhalen...

Ik denk dat dit hetzelfde is als dat er gezegd wordt dat een hond 'waf' zegt en een kikker 'kwak'. Misschien dat het natuurlijke geschreeuw/gepiep van een papegaai op 'lorre' lijkt. Voor zo ver ik weet, betekent het woordje op zichzelf niets. Een papegaai zal letterlijk het woordje 'lorre' enkel zeggen wanneer de eigenaar dit zelf zo vaak tegen hem gezegd heeft zodat de papegaai het is gaan herhalen.

Ik ga weer "Kweenie" citeren: "Volgens mij is dit net zoiets als het domme blondje. Het zijn ideeën die een eigen leven gaan leiden en daardoor de beeldvorming werkelijk beïnvloeden." Op een gegeven moment gaat het erin 'groeien'. je ziet op televisie dat papagaaien "Lorre" zeggen. Zoals bij bron 1 Herman Finkers al evne demonstreert ;) Ook in films heb ik papagaaien heel wat keren 'Lorre' horen zeggen. Misschien dat dit één van de vele redenen zou kunnen zijn? :) Toegevoegd na 1 minuut: ook op basisscholen wordt dit aangeleerd. "Wat zegt een hond? Waf. Wat zegt een kat? Miauw" En zo ook wordt voor een papagaai het woordt 'lorre' aangeleerd. Of in sommige gevallen een soort van schel geschreeuw. Maar zoals ik het op mijn stages heb meegemaakt wordt er echt wel eens 'lorre' gezegd. Ook dat is één factor.

Bronnen:
http://www.youtube.com/watch?v=lNTBWZZrcfA

Peter Lorre (een filmster uit ver vervlogen tijden), schijnt daar ooit mee begonnen te zijn. Zo ontstaan dit soort zaken...

En dan nu het goede antwoord. Het woord 'loeri' of 'noeri' is een woord voor papegaaien op de Molukken. Het is in ca. 1600 voor het eerst waargenomen. Het is in het Nederlands verbasterd tot 'lorre'.

Bronnen:
nederlands etymologisch woordenboek

Als je hem "coco" noemt zal hij dan ook "coco"zeggen. Het is net wat hij altijd hoort. Als niemand hem 'lorre"noemt , zal hij dit uit zichzelf nooit zeggen.

Lorre is een ander woord voor oude kleren komt ook van de "lorreboer" die man kwam dan oude kleren ophalen voor kinderen in de derde wereldlanden. Die man liep dan met een handkar door de straten en riep Lorre ! Lorre ! zodat mensen wisten dat ze hun oude kleren aan hem konden geven. Waarschijnlijk is er iemand geweest die een papegaai had die dat overnam en toen hebben ze dat ook gebruikt voor hun papegaai. "Koppie Krauw" wat ook daarna wordt gezegd is verzonnen door iemand die de papegaai met één van zijn poten op zn kop zag krabben, krauw is een ander woord voor krabben. Toegevoegd na 3 minuten: Iemand heeft een gedicht over de lorreboer geschreven hier: http://www.gedichten-freaks.nl/485142/ Toegevoegd na 4 minuten: Waar is de lorreboer gebleven Waar is de ' Lorreboer' gebleven of hoe je wilt; de voddenman die vroeger door de straten schreeuwde en daarna aan de deuren kwam De oud versleten trui en broeken alles ging bij hem in zak op een weegschaal in zijn handen woog hij 'lorren' in zijn mond zat pruimtabak Als je een zelfgebreidde trui gaf kreeg je grif een daalder, echt ook een jas bracht wel wat geld op weggooien was vroeger slecht Alles kon je aan de deur kwijt schillenboer kwam ook aan huis nu moet je veertien dagen wachten tot groene bak gehaald wordt thuis Maar niemand wil meer lorren halen in deze weggooi maatschappij aan mij zou hij een goeie hebben zakken vol kreeg hij van mij ©Jannie Hoogendam

Bronnen:
http://www.artis.nl/webuil/e_papegaai_01.html

waarom zegt een engelse hond bark, en een nederlandse woef?

Stel zelf een vraag

Ben je op zoek naar het antwoord die ene vraag die je misschien al tijden achtervolgt?

/100