Is "waar ergens? " correct Nederlands?
Zag dit als ondertitel bij een film, als vertaling van het woord 'where?'.
GoeieVraag is onderdeel van Startpagina. Startpagina geeft al meer dan 20 jaar een overzicht van handmatig geselecteerde links van relevante en betrouwbare Nederlandse websites.
Startpagina is dé (op)startpagina om je zoektocht op internet te beginnen.
Op zoek naar meer informatie over een specifiek onderwerp? Neem een kijkje op de themapagina's van Startpagina.
GoeieVraag is onderdeel van Startpagina. Startpagina geeft al meer dan 20 jaar een overzicht van handmatig geselecteerde links van relevante en betrouwbare Nederlandse websites.Startpagina is dé (op)startpagina om je zoektocht op internet te beginnen.Op zoek naar meer informatie over een specifiek onderwerp? Neem een kijkje op de themapagina's van Startpagina.
Op deze pagina vind je alle vragen over Kunst & Cultuur. Specifieke vragen over beeldende kunst, boeken en auteurs, dans en theater, etymologie, geschiedenis, musea, poëzie en taal vind je in één van de subcategorieën.
Zag dit als ondertitel bij een film, als vertaling van het woord 'where?'.
Ik was in Parijs. Daar zag ik op de bekende begraafplaats Cimetière du Père-Lachaise een opvallend oranje-geel beeld.
Waarom is dat beeld zo oranje-geel gemaakt?
Is die kleur er later opgeschilderd, of had het beeld van oorsprong al die kleur?
Dus bijvoorbeeld dat je dacht dat iets al zou gebeuren. Als je bijvoorbeeld regen ziet aankomen. Is daar een uitdrukking voor? ''Ik zag het al aankomen''
Dus dat je de woorden van een zinnen in omgekeerde volgorde uit kan spreken.
Dus:
Ik ben Aarsvarken -> Aarsvarken ben ik
Ik ben lid van Goeievraag.nl -> Goeievraag.nl van lid ben ik
Mijn gevoel zegt dat het niet klopt.
Volgens mij is dit een stijlfout.
Wie kan hier met zekerheid iets over zeggen?
GoeieVraag.nl is onderdeel van Kompas Publishing