Hoe noemt men de Nederlandse Jupiler League in het Engels?

In het Nederlands ook wel eerste divisie genoemd. Maar als ik dat letterlijk vertaal is het first division en in sommige landen noemen ze zo het hoogste niveau.

Weet jij het antwoord?

/2500

Gewoon 'Eerste divisie', of 'Jupiler League' (zie bron). Voor de duidelijkheid zie je dan beschrijvingen als "Eerste Divisie is the second-highest tier of football in the Netherlands." In Nederland spreken we ook over een Primera Division (Spaans), Serie A (Italië), Premier League (Engeland), et cetera. Wij vertalen die begrippen ook niet. Als er onduidelijkheid is om welk niveau het precies gaat, dan volgt dat uit een omschrijving.

Bronnen:
https://en.wikipedia.org/wiki/Eerste_Divisie

Jupiler league Eerste Divisie is de op één-na-hoogste voetbalcompetitie in Nederland De Football League Championship (vaak afgekort tot The Championship) is de hoogste divisie van de Football League en de op één-na-hoogste divisie in het Engelse voetbal.

Bronnen:
https://nl.wikipedia.org/wiki/Football_Lea...

Stel zelf een vraag

Ben je op zoek naar het antwoord die ene vraag die je misschien al tijden achtervolgt?

/100