Wij zeggen nogal eens: hij "doet" graag lezen.. zij "doet" graag koken..maar dat is toch geen correct Nederlands? Of wel?

Weet jij het antwoord?

/2500

Het beste antwoord

Je hebt schrijftaal en je hebt spreektaal. Als je zulke dingen zegt, is dat niet correct, maar ook geen ramp. Zet je het echter in een geschrift, dan ben je behoorlijk fout bezig.

Nee. Absoluut foutief nederlands. Hij/zij kookt / leest graag zou de juiste vorm zijn

Zij doet graag aan koken, dan kan het denk ik wel.

Volgens mij is dat dialect. Klinkt nergens naar. Net zoals ze hier zeggen: dat lust mij niet...of dat ben ik nodig. Klinkt ook nergens naar maar schijnt dialect te zijn.

Dat is inderdaad spreektaal, en geen ABN. Ik betrap mezelf er ook welleens op, maar spreek geen dialect.

De Algemene Nederlandse Spraakkunst geeft wel voorbeelden van dit gebruik van "doen," maar voegt toe dat het "informeel" en "regionaal" taalgebruik is: Een lang citaat: Doen (omschrijvend) Doen wordt gecombineerd met een infinitief zonder te in zinnen als de volgende, die beperkt zijn tot informeel taalgebruik en nagenoeg alleen in Nederland voorkomen: (1) Doe jij vandaag stofzuigen? (= 'Stofzuig jij...') (2) Ik doe er altijd nog een beetje koffieroom doorroeren. (= 'Ik roer...door') (3) We deden altijd meteen na het eten afwassen. (= 'We wasten...af') (4) Ze doen daar veel kaarten. (= 'Ze kaarten...') Voorzover bij dit type een achter-pv mogelijk is, blijkt doen verplicht groepsvormend te zijn. Het onderwerp van de zin is tevens geïmpliceerd onderwerp van de infinitief. Doen heeft hier een omschrijvende functie, dat wil zeggen dat het het voorkomen van een infinitief mogelijk maakt zonder dat er iets aan de betekenis van die infinitief toegevoegd wordt. Dit doen wordt voornamelijk gebruikt in zinnen die aangeven dat er sprake is van een handeling die men regelmatig, gewoonlijk verricht. (RJ)

Bronnen:
http://www.let.ru.nl/ans/e-ans/

Dit is geen correct Nederlands. Ik heb het hier nog nooit gehoord. Wellicht is het in bepaalde streken gebruikelijk, of in opkomst. Ik heb het wel heel af en toe in Duitsland gehoord: "er tut blumengießen" of "er tut staubsaugen". Ook daar wordt het gezien als lachwekkend spraakgebruik.

Laat me raden. Brabant. En dan ergens omgeving Eindhoven, of toh iets meer richting Den Bosch... Maar nee. Dit is geen correct Nederlands, maar eerder taalgebruik uit een bepaalde regio in het land...

Ik heb dit wel eens in Zuid-Limburg gehoord, maar goed Nederlands is het niet.

Nee, het is eerder kindertaal.

Het is incorrect Nederlands. Ik denk dat het ontstaan is door de onbewuste behoefte van de mensen om de actie extra te benadrukken. "Hij doet graag koken" benadrukt het koken iets meer dan: "Hij kookt graag". Bij die eerste zin onthoud je alleen maar ''koken''. Bij de tweede heeft ''graag'' dezelfde sterkte. Zo zie ik het in ieder geval.

Het is niet alleen een grammatisch incorrecte zin, hij is ook nog eens heel krom. Ik hoor het ook nog weleens in de Randstad, wel meer tenenkrommende zinnen die er allemaal ingeslopen zijn zonder dat veel mensen zich afvragen of het juist is. Als je het maar vaak genoeg zegt en gebruikt, klinkt het vanzelf logisch in de oren. Correct is wel: - zij kookt graag - zij doet graag aan koken Al vind ik die laatste zin ook enigszins krom klinken. Met sporten klinkt het weer correct: hij doet graag aan sport.

dit is brabants. maar je heb overal die rare dinegn. zoals de deur los doen. de 1e keer dat iemand mij vroeg of ik de deur los wou doen tilde ik hem uit zijn scharnieren. ik werd toen vreselijk raar aangekeken wat ik moest de deur toch los doen. maar nee het is niet correct nederlands.

Niet correct: zo spreek je tegen kinderen en dieren!

Stel zelf een vraag

Ben je op zoek naar het antwoord die ene vraag die je misschien al tijden achtervolgt?

/100