hoe komt het dat al-dzair algerije noemt?

al-dzair is helemaal anders dan al-gerije
al-dzair(=lees je zo: al Dazayer, die D spreek je uit als de J van 'Jezus int engels')

hoe komt men aan algerije????

Toegevoegd na 19 minuten:
voor de mensen die dit niet verstaan,
ik vraag me gewoon af hoe men aan de naam Algerije is gekomen want algerije noemt eigenlijk al-dzair

Weet jij het antwoord?

/2500

Het beste antwoord

Al Djazair is de Arabische naam van het land. Dat betekent "de eilanden" en verwijst naar de vier eilanden die naast de kustlijn van de hoofdstad lagen tot ze in 1525 tot het vasteland gingen behoren. De tweede taal daar is sinds het kolonialisme Frans. In het Frans heet het land sinds 1831 Algérie. De kolonialisten hebben het zo genoemd. Vermoedelijk omdat de Franse de Arabische naam niet uit konden spreken. En in het Nederlands is dat dus vertaald naar Algerije. Toegevoegd na 33 seconden: Franse = Fransen

Bronnen:
http://www.al-djazair.com/articles/quandla...

Stel zelf een vraag

Ben je op zoek naar het antwoord op die ene vraag die je misschien al tijden achtervolgt?

/100