Wat is een equivalent voor "blinding the obvious" in het nederlands?

Weet jij het antwoord?

/2500

Het beste antwoord

Zonneklaar oftewel overduidelijk

Vragen naar de bekende weg.

"Een open deur intrappen".

Voor de hand liggend.

Erover heen kijken, het niet zien terwijl het zo duidelijk was, blind zijn voor het meest voor de hand liggende. Er schiet mij geen vaste uitdrukking te binnen maar ik denk dat je zo het beste "blinding the obvious" of "blindingly obvious" kan omschrijven. Het betekent (voor het geval je dit niet wist) dat iets zo voor de hand ligt dat je er niet aan dacht of niet zag. Voorbeeld: Vraag/opmerking: - "How the hell did you miss that? It was so obvious!" Antwoord/reactie - "Yes, blindingly obvious"

Stel zelf een vraag

Ben je op zoek naar het antwoord op die ene vraag die je misschien al tijden achtervolgt?

/100