Hoe vertaal je 'wrijfletter' (typografie) naar het Engels?

Weet jij het antwoord?

/2500

Het beste antwoord

Voor zover ik weet: rub-on-letters of rub-on transfers, eventueel rub-on transfer letters. Misschien ook Press-on. Als lettertype is Rub-on van Darren Scott erg bekend.

Bronnen:
http://www.google.nl/search?hl=nl&client=f...

Dat zijn Rub on letters.

Stel zelf een vraag

Ben je op zoek naar het antwoord die ene vraag die je misschien al tijden achtervolgt?

/100