in der Schweiz of in die Schweiz

..... in zwitserland moet de vertaling zijn.... Hoe zit het nu met de grammatica want daar is toch een speciale regel voor?

Weet jij het antwoord?

/2500

Het beste antwoord

het moet 'in der Schweiz' zijn. Hier wordt de dativ gebruikt, vanwege het woordje 'in'. Je hebt het rijtje an,auf,hinter, neben, in etc. bij dit rijtje kan het akkusativ en dativ zijn afhankelijk van de context. In dit geval kun je de 'wo-vraag' stellen en is het dus de dativ.

Bronnen:
http://www.duits.de/vaklokaal/sg/sgnvvoor.htm
Zo leerde ik het op school

Het kan allebei! Heeft ermee te maken dat 'in' derde òf vierde naamval heeft! Als het gaat om er zijn dan is het de derde. Gaat het om er komen dan is het de vierde. Dus bv 'Ich bin in der Schweiz' en 'Ich fahre in die Schweiz'. Dit geldt voor het rijtje an auf hinter neben in über unter vor schwisschen

Stel zelf een vraag

Ben je op zoek naar het antwoord die ene vraag die je misschien al tijden achtervolgt?

/100