Waarom zeggen we in het Nederlands 'narcisme' en in het Engels 'narcissism'?

Lijkt wel of er dan een extra lettergreep bijkomt, of is die in het Nederlands eraf gevallen?

Weet jij het antwoord?

/2500

Het beste antwoord

Narcissus was in de Griekse mythologie een mooie knaap die verliefd werd op zijn eigen spiegelbeeld in het water en door de goden in een bloem (narcis) werd veranderd. In het Engels is de volledige naam van Narcissus overgenomen en in het Nederlands is uitgegaan van de naam van de bloem (narcis). In het Engels is een narcis: a daffodil.

In het engels betekend isme zeg maar Beoefenaar of zegmaar dat iemand t heeft in het nederlands ook maar met dit soort woorden is het zelfstandig gebruikt. Dus niet een persoon die het heeft. Maar het geen zelf. Het nederlandse woord voor iemand met narcisme is narsist Toegevoegd na 1 minuut: Dus de 2 woorden hebben een andere betekenis.

Stel zelf een vraag

Ben je op zoek naar het antwoord die ene vraag die je misschien al tijden achtervolgt?

/100