Hoe komt het dat alle buitenlandse kinderseries die worden nagesynchroniseerd, kinderstemmetjes met een Gooische R hebben?

Is dat omdat die kinderen in de buurt wonen bij de studio waar moet worden nagesynchroniseerd, vinden de programmamakers het mooi of zijn er nog andere redenen? Mijn Brabantse kinderen eRRRRgeren zich nogal aan die stemmetjes die je vooral op Nickelodeon hoort.

Weet jij het antwoord?

/2500

Het beste antwoord

Ik geloof niet dat het nasynchroniseren door kinderen gebeurt,maar door acteurs en actrices,die een kinderstemmetje nabootsen. Waarschijnlijk zijn ze de mening toegedaan,dat ze ABN spreken,omdat ze niet anders weten.

vara/vpro terreur, echt. ik heb nog nachtmerries van kinderen voor kinderen.

Kennelijk denken de producers dat kinderstemmen met een Gooise r gewaardeerd worden. Misschien vinden kinderen een zachte g wel veel leuker. Dat zou onderzocht moeten worden.

Ons kent ons! Vaak zoeken ze gewoonweg mensen die in de buurt van Hilversum wonen. En Mensen die in de buurt van Hilversum wonen die abn spreken hebben vaak gooische R.

Kennelijk is er geen (aankomende) actrice meer te vinden die nog gewoon ABN praat. De Gooise R ("rjjjjjjj") grijpt als een virus om zich heen. Met name jonge vrouwen denken dat ze zo moeten spreken. De Amsterdamse zender AT5 zit ook al vol met die jankende "rjjjjjj".

Echt waar, ik zag op de tv eens een vrouw, goeie zangeres, die als kind bij Kinderen voor Kinderen had willen zingen, maar niet aangenomen werd omdat ze niet die RRR had. Acteurs en actrices uit Brabant of Limburg leren dat ook op de toneelschool.

Omdat de meeste kindertjes tegenwoordig zo'n Gooische R hebben en dat steeds meer als ABN wordt beschouwd.

Stel zelf een vraag

Ben je op zoek naar het antwoord die ene vraag die je misschien al tijden achtervolgt?

/100