Waarom is er geen Mestreechs te horen in "Flikken Maastricht" ?

Het is een drama, dat zich afspeelt in de stad Maastricht en omgeving. De burgers, politiemannen, de boeven; allemaal spreken ze "boven de Moerdijks" of Hooghollands en dat is niet normaal daar.
Wat dat betreft doen de Vlamingen met hun "Flikken Gent" dat véél beter. Het is echt jammer, dat de regisseur daar niet op gelet heeft, want de serie is best wel aardig. Alleen hierdoor wordt veel afbreuk gedaan aan Mestreech. De Mestreechteneer is terecht trots op zijn taal (géén dialect).
Er loopt daar genoeg talent rond om hieraan bij te dragen, zodat de serie veel echter wordt, dan dat ze nu is.
Stel je voor dat ze "De Jantjes" of "Het Schaap met de vijf poten" destijds in Zeeuws of Grunnigs op TV hadden gepresenteerd. dat had daar toch heel Nederland over gevallen ?!? En terecht.

Weet jij het antwoord?

/2500

Het beste antwoord

vind ik ook ! ik woon namelijk in sittard dus in de buurt van maastricht maarja, anders verstaat de rest van nederland het niet

Als zo'n serie een taal gebruikt die veel Nederlanders niet verstaan dan kun je zo'n serie gewoon niet verkopen - en dus niet produceren. Hooguit kun je de serie kwijt aan een regionale Limburgse omroep.

De spelers van het programma zijn niet van Limburg, vaak zijn wij uit Limburg best onverstaanbaar, de mensen die het spelen praten gewoon Hollands, dat begrijpt iedereen.

Omdat veel acteurs het limburgs toch niet onder de knie krijgen. En zoals ik het geen gehoor vind als "bovendesloters" brabants proberen te praten, zullen Limburgers zich ergeren aan het "net niet"limburgs vand e acteurs. Dus beter van niet

Stel zelf een vraag

Ben je op zoek naar het antwoord die ene vraag die je misschien al tijden achtervolgt?

/100