Ik heb gevonden dat Caltex een oliemaatschappij is geweest, maar die bestond al lang niet meer toen het lied werd vertaald: In 1971 is het Chevron geworden (nog later Texaco), terwijl de vertaling uit 1981 stamt.
Ben je op zoek naar het antwoord op die ene vraag die je misschien al tijden achtervolgt?