Waarom heb je nog een Nederlands ingesproken versie van de nieuwe Harry Potter, als deze enkel nog maar voor 12 jaar en ouder is?

Lijkt me zonde van de moeite...

Weet jij het antwoord?

/2500

Het beste antwoord

Omdat er ook veel kinderen die jonger zijn dan 12 naar die film gaan, natuurlijk wel onder begeleiding van hun ouders. Aangezien de boeken een doelgroep hebben van 9+ zullen er ook veel kinderen van die leeftijd naar die film willen. Die kunnen nog niet snel genoeg lezen dus wordt de film ook in het Nederlands uitgebracht.

omdat veel nederlanders het fijn vinden om nederlands te gebruiken. Ook als het om luisterboeken gaat.

Omdat niet iedereen boven de 12 een andere taal beheerst...

Omdat 12+ een advies is en geen verplichting. Dus er kunnen/zullen ook jongere kinderen naar de film gaan. Vooral ook omdat het toch ook word gezien als 'kinderfilm'. Daarnaast is het een deel van een serie, en zijn de andere delen van die serie ook Nederlands ingesproken. Het is ook niet echt leuk als je je kind van 7 wel deel 1,2 en 3 kan laten zien en niet deel 4, 5 & 6.

Er zijn nog altijd mensen die niet kunnen lezen en er zijn veel mensen die het makkelijker/fijner vinden als de acteuirs Nederlands spreken. Kortom, er is gewoon behoefte aan. Dat velen de voorkeur geven aan de originele film met Nederlandse ondertitels staat buiten kijf.

Stel zelf een vraag

Ben je op zoek naar het antwoord die ene vraag die je misschien al tijden achtervolgt?

/100