Is er een vertaler van bepaalde dialecten, gewoon hele zinnen vertalen graag. (Fries - NL, Haags - NL etc)

Weet jij het antwoord?

/2500

Het beste antwoord

Wel, ut was wel even zoeken, mâh hieâh is un veâhrtaleâh, die Nedeâhrlands in ut Haags veâhrtaalt. Hopelèk is die nâh je zin. Ik hep gein veâhrtaleâh kunnuh vinden van Nedeâhrlands nâh Fries. Hieâh un voâhbeild van ut weiâh voâh môhgen in ut Haags: NACHTVôhST EN KANS OP MIST Vannacht is ut wisselend bewolkt en vriès ut lich tot matig. In ut westuh valt af en toe winteâhrse neiâhrslag en in ut oâstuh is ut lokaal mistig. Oveâhrdag is ut wisselend bewolkt,met af en toe wat zon. Bè un zwakke tot matiguh zuidoâstenwind blèft ut kwik in Groninguh rond nul.In ut uìteâhrstuh zuidoâstuh wôhdt ut maximaal 3 graden. Zondag maakt ut oâstuh lokaal kans op un echtuh èsdag,met maxima ondeâh ut vriespunt.In duh nieuwe weik nemen duh sneiuwkansen gelèdelèk toe. Zie de link: vertaling opent in nieuwe tabblad of venster.

Bronnen:
http://www.plathaags.nl/

Stel zelf een vraag

Ben je op zoek naar het antwoord die ene vraag die je misschien al tijden achtervolgt?

/100