Waarom pakken mensen niet gewoon een woordenboek als ze een vertaling van een woord in een ander taal willen hebben???

ipv het hier te stellen.

Weet jij het antwoord?

/2500

Het beste antwoord

Boeken zijn gevaarlijk. Vooral zo'n dik woordenboek. Als ie op je hoofd valt krijg je een hersenschudding, en je wilt niet weten hoeveel mensen zich verwonden tijdens het omslaan van blaadjes. Boeken? Ze zouden ze moeten verbieden..

Omdat het hier reuze gezellig is!

'Nooit zelf iets doen, als je het ook kan laten doen' :-)

Omdat ze lui zijn en niet weten met een woordenboek om te gaan. Misschien komen ze wel allerlei vormen terecht van het woord en weten niet in welke vorm het te plaatsen. Ik snap wel wat je bedoelt hoor. Gewoon zelf uitzoeken, vind ik ook.

Zolang er mensen zijn die die vragen beantwoorden, zullen er mensen zijn die die vragen stellen...

Omdat er meestal uitdrukkingen of zinnen gevraagd worden. En de vertaling daarvan is iets anders dan het achter elkaar zetten van vertaalde individuele woorden. Als het de vertaling van één woord betreft is het gewoon luiheid of geen woordenboek hebben.

Liever lui dan moe. Beter goed gejat dan slecht verzonnen.

Is hier veel makkelijker.

Omdat je wel een heel goed, dik woordenboek moet hebben om alle nuances van een woord vertaald te krijgen - en een heleboel GVers weten méér dan een woordenboek.

Omdat dit een site is met leerzame vragen, je steekt er sowieso weer wat van op. Het kan ook zijn dat je dat woordenboek niet in huis hebt. Dus stel je het hier op GV.

Gewoon omdat de vertaal progamma's niet altijd duidelijk en goed antwoord geven. Ik gebruik zelf vertaal progamma's maar soms vertaalt het bar slecht. En misschien zit er wel iemand toevallig op die de taal spreekt. En je kan ook zeggen waarom gebruiken de mensen niet gewoon google inplaats van hier vragen te stellen. Dit is toch een site om dingen te vragen. Dan kan je net zo goed deze site opdoeken.

Woordenboek kost geld, bovendien moet je het alfabet kunnen dromen.

In een woordenboek vind je slechts de droge vertaling van een woord. De mensen hier op GV geven er vaak een extra uitleg bij, met bijv. een zin waar het betreffende woord in voorkomt. Hierdoor gaat het woord mee voor je leven.

Woordenboeken staan meestal NET buitenhand bereik, dus is google een betere optie!

omdat dit een site is om te vragen terwijl je alles op internet kunt opzoeken

Omdat er toch wel iemand is die antwoord geeft.

Waarom zet je een theemuts op je hoofd? Je doet het, of je doet het niet.

Stel zelf een vraag

Ben je op zoek naar het antwoord die ene vraag die je misschien al tijden achtervolgt?

/100