Hét vraag- en antwoordplatform van Nederland

bestaat er een woord voor in een andere wereld willen leven?

Net zoals 'Wanderlust' betekend dat je graag wilt reizen en weg wilt zijn etc. Nu zoek ik een woord dat iets te maken heeft met de zin; in een andere wereld willen leven, of, de drang om iets te vinden waar je thuis hoort. In die richting.

Verwijderde gebruiker
9 jaar geleden
2.2K
Verwijderde gebruiker
9 jaar geleden
Wellicht niet helemaal in lijn met je vraag, maar ik moet meteen denken aan het woord 'escapisme'. http://nl.wikipedia.org/wiki/Escapisme
Verwijderde gebruiker
9 jaar geleden
Dit helpt in ieder geval wel met waar ik naar opzoek ben, dus bedankt!
Verwijderde gebruiker
9 jaar geleden
Graag gedaan; succes!
Verwijderde gebruiker
9 jaar geleden
Ja, meer een woord dat een lange betekenis heeft en een kort verhaaltje samenvat zeg maar, moeilijk uit te leggen haha
Verwijderde gebruiker
9 jaar geleden
Misschien komt de duitse term 'Sehnsucht' het meest in de buurt? Het betekent zoiets als "een immense hunkering naar een persoon of zaak waar men van houdt of begeert, en is verbonden met een intens gevoel van pijn door de onbereikbaarheid van het object van begeerte"
Bron: wikipedia

Heb je meer informatie nodig om de vraag te beantwoorden? Reageer dan hier.

Het beste antwoord

Ik heb lang zitten zoeken, en ik vind wel allerlei woorden die er enigszins wat mee te maken hebben, maar helaas nog niet het goede woord gevonden. Het zou goed kunnen dat het niet bestaat (ik kwam ook wel wat Engelstalige fora ed. tegen waar mensen zochten naar een term hiervoor, en geen echt goede konden vinden), maar ik hoop dat het wel bestaat, wellicht in een andere taal, want het is een bijzonder en herkenbaar gevoel, dat wel een woord verdient in mijn ogen.
De meeste woorden die ik kon vinden gaan vooral over een wat verdrietig verlangen, en ik weet niet of jij dat ook bedoelt of dat jij het misschien hebt over een vrolijk, hoopvol verlangen naar een andere wereld.

Het Duitse woord Sehnsucht, dat Lique al noemde, lijkt oa. te gaan over het verlangen naar een ver land, een land dat als thuis voelt, waarvan je niet per se weet welk land dat dan precies is en of het wel echt bestaat. Ik denk dat dat misschien wel het dichtst in de buurt komt.

Het Welshe woord Hiraeth lijkt oa. te gaan over het verlangen naar een verleden waar je niet naar terug kan, een verleden dat je misschien rooskleuriger herinnert dan het was, maar ook naar hoe het leven in Wales vroeger was, in een tijd die je misschien niet zelf hebt meegemaakt. Het Spaanse woord Saudade kan oa. op een vergelijkbare manier gebruikt worden, alleen is saudade wel een term voor een zware, heel emotionele staat.
Er zijn in het Engels allerlei variaties op nostalgie: Protonostalgia, historical nostalgia, vicarious nostalgia, romantic nostalgia, false nostalgia en avatism zijn termen die (oa.) gebruikt kunnen worden om een nostalgie uit te drukken naar gebeurtenissen of een tijd die je zelf niet hebt meegemaakt, maar alleen kent via verhalen van anderen, verhalen over oude tijden, voorwerpen, bezittingen, ed. Ze betekenen niet allemaal precies hetzelfde maar zitten wel dicht bij elkaar in de buurt (en van niet allemaal lijkt een officiële definitie te bestaan, maar dit is wat ik er zo snel van begrijp): Protonostalgia lijkt te gaan over nostalgie naar een tijd of plek waar je niet zelf geweest bent. Historical nostalgia lijkt te gaan over nostalgie naar perioden uit de geschiedenis (bijvoorbeeld mensen die verlangen naar de middeleeuwen). Romantic nostalgia en false nostalgia lijken zowel te kunnen gaan over nostalgie naar je eigen verleden dat je te rooskleurig herinnert als over nostalgie naar een verleden dat je niet zelf hebt meegemaakt.
(Het past niet meer, zie verder bij reacties).
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
9 jaar geleden
Verwijderde gebruiker
9 jaar geleden
Vervolg:
Vicarious nostalgia lijkt meer te gaan over het leven van iemand anders. Avatism lijkt meer te gaan over dingen willen doen op een ouderwetse of primitieve manier, of willen leven op een ouderwetse of primitieve manier (bijvoorbeeld mensen die net als vroeger zonder electronica willen leven, of bijvoorbeeld moderne religies die gebaseerd zijn op (al dan niet verkeerde ideeën over) religies uit oude tijden, zoals neo-paganisme). Op de fora waar ik terecht kwam, begonnen mensen ook zelf variaties op nostalgia te bedenken, zoals paranostalgia (para betekent oa. tegenovergesteld, ernaast bestaand, etc.), nostalgic illusion (een nostalgie die een illusie is omdat het niet echt gebeurd is), unexperienced nostalgia.
Ik zit zelf te denken of je zelf een woord zou kunnen samenstellen, misschien iets als alternostalgia (nostalgie naar een alternatief leven, dus een ander leven dan je nu hebt), utopalgia (nostalgie naar een utopie, een (onmogelijke) ideale wereld), oikostalgia (nostalgie naar een thuis, oikos is Oud Grieks voor huis, familie), fantastalgia (nostalgie naar een leven dat alleen in je fantastie bestaat).
Verwijderde gebruiker
9 jaar geleden
Oeps, saudade is Portugees en niet Spaans. In het Duits heb je ook de term Fernweh, een verlangen naar verre landen, maar dat is meer vergelijkbaar met wanderlust. Wel een prachtig woord trouwens.
Verwijderde gebruiker
9 jaar geleden
Wauw wat een mooi en uitgebreid antwoord! Bedankt, heb er erg veel aan!

Weet jij het beter..?

Het is niet mogelijk om je eigen vraag te beantwoorden Je mag slechts 1 keer antwoord geven op een vraag Je hebt vandaag al antwoorden gegeven. Morgen mag je opnieuw maximaal antwoorden geven.

0 / 2500
Gekozen afbeelding