Hoe zeg je in het frans: Kort maar krachtig.

Ik wil graag dit spreekwoord in het frans weten.

Weet jij het antwoord?

/2500

"Je veux volontiers ce proverbe dans savoir français "

Uitdrukkingen en gezegdes laten zich vaak maar slecht vertalen. Letterlijk zou het iets worden als 'Court mais puissant'

'Kort maar krachtig' is niet echt een spreekwoord maar een uitdrukking die je gebruikt in een lopende zin. Je kunt zo'n uitdrukking vaak niet letterlijk vertalen in een vreemde taal, alleen omschrijven. Meestal zeg je iets kort maar krachtig. In het Frans kun je dat min of meer omschrijven als 'bref' of 'tout net'.

Ik zou zeggen:'En bref ' ( zoals in het Engels (In brief) Toegevoegd na 29 minuten: Dit mag ook : "En deux mots" " Concis !" (beknopt! )

Stel zelf een vraag

Ben je op zoek naar het antwoord die ene vraag die je misschien al tijden achtervolgt?

/100