Hét vraag- en antwoordplatform van Nederland

Over OSI-layer 7 wordt gezegd: 'This layer is not the application itself, but the protocols that are initiated by this layer.' Wat wordt bedoeld?

In de computercursus '98-366' staat in H2 bij het OSI-model, over layer 7:
"This layer is not the application itself, but the protocols that are initiated by this layer.".

Oftewel: "Laag X is iets wat laag X initieerd.". Dat is wat er feitelijk staat. Maar dat is net als het delen door nul: het kan niet.

Wordt niet dit bedoeld?
"This layer is not the application itself, but the protocols that are initiated by applications."
Of begrijp ik het niet en wordt er iets anders bedoeld?

Ter info even het hele blokje over Layer 7:
"Layer 7—Application layer: This layer is where message creation—and, therefore packet creation—begins. DB access is on this level. End-user protocols such as FTP, SMTP, Telnet, and RAS work at this layer. For example, suppose you are using Outlook Express. You type a message and click Send. This initiates SMTP (Simple Mail Transfer Protocol) and other protocols, which send the mail message down through the other layers, breaking it into packets at the network layer and so on. This layer is not the application itself, but the protocols that are initiated by this layer."

Verwijderde gebruiker
8 jaar geleden
1.5K
Poet
8 jaar geleden
Misschien helpt dit:
http://nl.wikipedia.org/wiki/Toepassingslaag
http://nl.wikipedia.org/wiki/OSI-model
Verwijderde gebruiker
8 jaar geleden
Daar staat dat de applicatie buiten het OSI-model valt.
Mijn vraag blijft echter overeind: staat 't fout in 't boek, of niet?

Heb je meer informatie nodig om de vraag te beantwoorden? Reageer dan hier.

Het beste antwoord

Ik lees "This layer is not the application itself, but the protocols that are initiated by this layer" als:
"This layer is not the application itself, but [it contains] the protocols that are initiated by [the application layer]". Waarbij je "contains" natuurlijk mag zien als "provides".

Ik vind de formulering inderdaad wat krom, grammaticaal gezien. Er zitten twee problemen in.

Eerste probleem:
De woorden "this layer" aan het einde van de zin slaan op de applicatielaag, niet op laag 7 van het OSI-model.

Tweede probleem:
Ik denk dat de schrijver het volgende in gedachten had:
"This layer is not the application itself, but [it is] the protocols that are initiated by [the application layer]". Uit die zin mag je "it is" weglaten, net zoals je "This animal is not a cow, but it is a pig" mag vervangen door "This animal is not a cow, but a pig".

Als ik redacteur zou zijn, zou ik dus "it provides" toevoegen, en zou ik niet spreken over "this layer" maar over "the application layer". Daarmee is de bedoeling stukken duidelijker: laag 7 is niet de applicatielaag (want die valt buiten het OSI-model), maar laag 7 levert de protocollen die door de applicatielaag worden geïnitieerd.
 

Toegevoegd na 3 minuten:
 
Waarbij je "die door de applicatielaag worden geïnitieerd" wat minder technisch kunt weergeven als "die door de applicatielaag worden gebruikt", of als "die aan de applicatielaag worden aangeboden", of als "waarvan de applicatielaag gebruik kan maken".

Mijn verbeterde versie zou dus zijn:
"This layer is not the application layer itself. Instead, it provides protocols to the application layer which the latter may initiate."
 
(Lees meer...)
Cryofiel
8 jaar geleden
Verwijderde gebruiker
8 jaar geleden
Ik ben er nog niet helemaal uit, maar dank voor je tijd.
Ik denk (nog steeds) dat er (ongeveer) dit wordt bedoeld: "This [application] layer is not [about] the application itself, but it is [about] the protocols that are initiated by [the] applications." Ook gezien 't feit dat de wikipedia-pagina zegt dat applicaties zelf buiten het OSI-model vallen. Als ik jouw laatste zinnetje goed lees, staat er dat de application layer protocollen initieert. Maar het zijn toch de applications die de protocollen initiëren (/aansturen)? En die applications zitten niet in de application layer. Lichtjes verwarrend hoor: een application layer waar geen applications in zitten :).
Misschien kon het beter de 'Application Protocol Layer' heten (en wellicht een 8e OSI-laag bijvoegen: de applications, en een 9e: de operator layer (de mens).

Weet jij het beter..?

Het is niet mogelijk om je eigen vraag te beantwoorden Je mag slechts 1 keer antwoord geven op een vraag Je hebt vandaag al antwoorden gegeven. Morgen mag je opnieuw maximaal antwoorden geven.

0 / 2500
Gekozen afbeelding