Hoe vertaal je masterpassword in het nederlands? Het gaat om een wachtwoord wat op elk account werkt

Ik heb nu moederwachtwoord maar dat klinkt raar. Wat is een betere vertaling?

Weet jij het antwoord?

/2500

Het beste antwoord

'Hoofdwachtwoord.' Dat is de vertaling in Firefox althans.

Ik ken hem als Administrators wachtwoord. Ook niet echt 100% nederlands.

"Integraal wachtwoord" misschien?

Multi-functioneel wachtwoord misschien?

James was me voor... Maar je kunt ook zelf iets verzinnen zoals universeel wachtwoord.

Centrale code

Ik vind "moederwachtwoord" best mooi. Anders stel ik ook "hoofdwachtwoord" voor, net als James. Zoek je wat originelers, dan kun je denken aan "overkoepelend wachtwoord".

E-loper

Ik zou zeggen: moedersleutel

Ik ken en gebruik het als beheerderswachtwoord. Maar dat woord krijgt al meteen rooie puntjes in mijn spellingchecker, dus ik ga het nu even toevoegen, want volgens mij is het prima Nederlands.

OnePassFitsAll

Beheerders wachtwoord.

Passe par tout

Stel zelf een vraag

Ben je op zoek naar het antwoord op die ene vraag die je misschien al tijden achtervolgt?

/100