De docu Pauw bezoekt Japan eindigt met een Japanse uitdrukking 'het komt zoals het komt', wie kan me helpen aan de juiste Japanse schrijfwijze??
Documentaire is uitgezonden op 25 juni 2012, aan het einde van de uitzending eindigt Pauw met deze uitdrukking. Heb gegoogled maar kan de vertaling niet vinden, wie helpt me?! Wil deze Japanse uitdrukking graag gebruiken voor m'n geboortekaartje.
Vraag me dus af of het wel zo japans is als jij denkt.
Maar als je het een mooie zin vindt kun je 'em altijd gebruiken natuurlijk.
Heb je meer informatie nodig om de vraag te beantwoorden? Reageer dan hier.