Hét vraag- en antwoordplatform van Nederland

Antwoorden (1)

Nee, maar met een opleiding op mbo4-niveau heb je wel toegang tot de opleiding tolk en/of vertaler.

Carrièretijger stelt:
"Vertalen is een vak dat door veel mensen wordt onderschat. Als je een beetje Engels kent, kun je ook een Engelse tekst vertalen, zo wordt vaak gedacht. Vertaalbureaus worden dan ook overspoeld door aanmeldingen van mensen die zonder gerichte opleiding of een goed cv zo maar willen beginnen met vertalen. Onder de reacties zitten ook veel sollicitanten met een mbo-opleiding in bijvoorbeeld toerisme of administratie. Zonder hbo-opleiding en/of relevante ervaring is het echter vrijwel onmogelijk door te stromen naar een functie als vertaler, zeker niet op de huidige arbeidsmarkt die een overaanbod aan vertalers kent. Wil je serieus genomen worden, volg dan eerst een gerichte hbo-opleiding (in deeltijd) en probeer vervolgens via je netwerk opdrachten te bemachtigen. Kijk voor meer tips om dit beroep binnen te komen op vacature vertaler vinden."

Tolk en vertaler zijn overigens verschillende vakken. Een vertaler vertaalt schriftelijke taal en een tolk mondelinge.

Toegevoegd na 1 minuut:
"Hoe word je vertaler?

De Vertaalacademie te Maastricht is voor aankomende vertalers een goede keuze, aangezien het een intensieve opleiding is en de enige in het reguliere onderwijs. Deze hbo-opleiding is in voltijd. Je leert er twee vreemde talen op een hoog niveau beheersen en krijgt les in verschillende vakgebieden, zoals ondertitelen en sofware vertalen.

Hbo-opleidingen

Daarnaast bestaan er verschillende particuliere instituten die in deeltijd een hbo-opleiding tot vertaler aanbieden:
ITV Hogeschool voor Tolken en Vertalen
Stichting Hogeschool West-Nederland voor Vertaler en Tolk
LOI Hogeschool (vertaler Engels, Frans, Duits, Spaans)
Vertol, Hoger Onderwijs voor Tolken en Vertalers (alleen Spaans)

Ook een academische achtergrond, bij voorkeur een talenstudie, is een goede basis voor een carrière in het vertaalvak.

Echter, vertaler is een vrij beroep. Iedereen – ongeacht opleiding of achtergrond – kan dan ook aan de slag gaan als vertaler. En er zijn inderdaad een aantal mensen in dit vak werkzaam die uit een andere hoek komen. Ze hebben bijvoorbeeld eerst een technische of economische hbo-opleiding voltooid en zijn via een werkgever of kennis toevallig eens een keer gevraagd voor een vertaling. Omdat ze zowel over specialistische kennis als een goede taalvaardigheid (het zogenaamde combiprofiel) beschikken, zijn deze vertalers zeer gewild in het bedrijfsleven. "
(Lees meer...)
Computoon
10 jaar geleden

Weet jij het beter..?

Het is niet mogelijk om je eigen vraag te beantwoorden Je mag slechts 1 keer antwoord geven op een vraag Je hebt vandaag al antwoorden gegeven. Morgen mag je opnieuw maximaal antwoorden geven.

0 / 2500
Gekozen afbeelding