Hét vraag- en antwoordplatform van Nederland

Een vraag over een Latijnse zin

Het gaat over deze zin:
si qua via est, si quam tibi diva creatrix ostendit ...

De vertaling is:
als ergens een weg is, als jouw goddelijke moeder er een heeft getoond ...

Mijn vraag is: hoe weet je dat "tibi" hier dativus possesivus is?
Ik dacht namelijk dit: als ergens een weg is, als een goddelijke moeder jou er een heeft getoond ...

Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden
405

Heb je meer informatie nodig om de vraag te beantwoorden? Reageer dan hier.

Antwoorden (1)

Een dativus possesivus vertaal je zo wanneer je denkt dat het en poss. is. Je moet dus goed naar de context van de zin kijken.

Toegevoegd na 1 week:
Dus probeer vooral de dativus op alle mogelijke manieren te vertalen; dan zie je welke het best is en wat voor dativus het dus is.
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
13 jaar geleden

Weet jij het beter..?

Het is niet mogelijk om je eigen vraag te beantwoorden Je mag slechts 1 keer antwoord geven op een vraag Je hebt vandaag al antwoorden gegeven. Morgen mag je opnieuw maximaal antwoorden geven.

0 / 2500
Gekozen afbeelding