Wat is de Nederlandse vertaling van het woord Heimweh?

Weet jij het antwoord?

/2500

Het beste antwoord

Heimweh = heimwee = sterk verlangen naar huis als je elders bent. Kan zo erg zijn dat je er zelfs ziek door wordt.

heimwee

Heimwee is een verlangen in de vreemde om thuis te zijn.

Verlangen naar huis

Heimwee. Heimwee is een Duits leenwoord, waarmee een verlangen of weemoed wordt uitgedrukt naar de geborgenheid en zekerheid van het bekende. Heimwee speelt vooral als men op een onbekende plek is, bijvoorbeeld op vakantie naar een tot dan ongewone bestemming.

Bronnen:
http://nl.wikipedia.org/wiki/Heimwee

Heimweh is het Duitse woord voor Heimwee. De betekenis hiervan is: HEIWEE Uitspraak: ˈhɛimwe Zelfst. Naamw. sterk verlangen naar huis als je ergens anders bent. HEIMWEE Smachtend verlangen in het buitenland om te kunnen terugkeren naar het eigen land, de eigen omgeving en het ouderlijke of eigen huis; betreft zowel plaats als tijd. HEIMWEE `Heimwee` is een Duits leenwoord, waarmee een verlangen of weemoed wordt uitgedrukt naar de geborgenheid en zekerheid van het bekende. Heimwee speelt vooral als men op een onbekende plek is, bijvoorbeeld op vakantie naar een tot dan ongewone bestemming. HEIMWEE 1) Nostalgie 2) Verlangen naar huis of geboorteplaats 3) Wenst 4) Ziekelijk verlangen naar huis HEIMWEE (Spelling van 1858) een hevig verlangen naar zijn heim (dat is vaderland, familie), zijnde eene ziekte, die vooral onder de buiten 's lands zich bevindende Duitschers en Zwitsers voorkomt Toegevoegd na 23 uur: HEIWEE=HEIMWEE (was vast al duidelijk ;p)

Toen ik heimwee en germanismen googelde, vond ik: huisverlangen.

Heimwee is een woord dat al eeuwen in het Nederlands wordt gebruikt. Er is geen Nederlands synoniem. Waarom schrijf je het zo vreemd en met een hoofdletter?

Stel zelf een vraag

Ben je op zoek naar het antwoord op die ene vraag die je misschien al tijden achtervolgt?

/100