Sommigen zeggen soms het tegenovergestelde van wat ze bedoelen. Of toch ook weer niet? Zie toelichting.
Voorbeeld: Chef A komt de kamer van medewerkster B binnen. B heeft haar hoofd naar beneden hangen. A zegt tegen B: "Je sliep toch niet, hè?" B antwoordt: "Nee". B bedoelt, dat ze niet sliep, maar zegt, dat ze wel sliep. B had eigenlijk "ja" moeten zeggen. Of heeft dat woord "niet" in "Je sliep toch niet, hè?" een andere betekenis?
Heb je meer informatie nodig om de vraag te beantwoorden? Reageer dan hier.