Hét vraag- en antwoordplatform van Nederland

Hoe vertaal je onze titulatuur in het buitenland?

De titels mr. / drs. / RA scheppen in het buitenland nogal eens verwarring. Meester wordt dan mijnheer, drs. een bundeling van doktoren en een Registeraccountant is al helemaal niet bekend.
Hoe vertaal of gebruik je deze titels in het buitenland?

Verwijderde gebruiker
12 jaar geleden
2.7K

Heb je meer informatie nodig om de vraag te beantwoorden? Reageer dan hier.

Het beste antwoord

De Nederlandse academische titel zoals mr. Drs. Prof zijn eigenlijk ouderwets. Je mag ze wel gebruiken, maar zoals je zelf al zegt, schept dat verwarring.

Tegenwoordig gebruiken we academische graden; Master of Bachelor. Of M of B.
De 2e (of 3e) letter in deze combinatie geeft dan een vakgebied aan. Bijvoorbeeld Master of business Administration. Mba. Bachelor of Science (BSc.)

Een overzichtje vind je hier:
http://www.tuxx.nl/titels_en_graden/bachelor_master/
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
12 jaar geleden

Weet jij het beter..?

Het is niet mogelijk om je eigen vraag te beantwoorden Je mag slechts 1 keer antwoord geven op een vraag Je hebt vandaag al antwoorden gegeven. Morgen mag je opnieuw maximaal antwoorden geven.

0 / 2500
Gekozen afbeelding