Hét vraag- en antwoordplatform van Nederland

In het tweede deel van Harry Potter wordt 'spotted breakfast' genoemd. Wat is dat?

Mother Weasly zegt, op het moment dat Ron, Fred en George weer thuis komen na Harry te hebben gered uit zijn kamer (begin van de film): "Come on, let's have spotted breakfast." Ik heb op internet gezocht wat dit precies is, maar ik kan het niet vinden. Is dit misschien een ander woord voor een 'full English breakfast' (bonen, ei, spek, worst, champignons, tomaat, en zo door)?

Verwijderde gebruiker
9 jaar geleden
958
Amadea
9 jaar geleden
Is het niet zoiets als: Kom laten we kijken of ergens ontbijt klaarstaat?

Heb je meer informatie nodig om de vraag te beantwoorden? Reageer dan hier.

Het beste antwoord

Wellicht heb je het verkeerd verstaan, wat moeder Weasly zegt is:
Come on, Harry, time for a spot of breakfast.
Wat je vrij zou kunnen vertalen naar:
En nu even ontbijten, Harry.

Toegevoegd na 20 minuten:
Heb even de engelse subs erbij opgezocht:

125
00:11:25,053 --> 00:11:27,965
They were starving him, Mum.
There were bars on his window.

126
00:11:28,133 --> 00:11:32,684
Well, you best hope l don't put bars
on your window, Ronald Weasley.

127
00:11:32,853 --> 00:11:34,889
Come on, Harry,
time for a spot of breakfast.

128
00:11:36,013 --> 00:11:38,652
Here we are, Harry. Now, tuck in.
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
9 jaar geleden

Weet jij het beter..?

Het is niet mogelijk om je eigen vraag te beantwoorden Je mag slechts 1 keer antwoord geven op een vraag Je hebt vandaag al antwoorden gegeven. Morgen mag je opnieuw maximaal antwoorden geven.

0 / 2500
Gekozen afbeelding