Is "wie kan er niet van af blijven" goed nederlands?
Het gaat om een product, bijv. chips, en dan staat er:
chips van pietje, wie kan er niet van afblijven.
Volgens mij is dit niet juist toch?
Toegevoegd na 25 minuten:
Het gaat om het "niet van afblijven"deel.
Ik krijg het idee dat het dan niet lekker is en dat er eigenlijk hoort te staan, wie kan er wel van afblijven.
Het is toch allen reclame?
Heb je meer informatie nodig om de vraag te beantwoorden? Reageer dan hier.