Hét vraag- en antwoordplatform van Nederland

Hoe komt het dat onze schrijftaal steeds veranderd ?

Verwijderde gebruiker
12 jaar geleden
in: Taal
1.8K
Verwijderde gebruiker
12 jaar geleden
veranderT ;)
Verwijderde gebruiker
12 jaar geleden
Dat zag ik ook inderdaad, Covered! :P Antwoord op de vraag:
Onder andere omdat mensen het niet fatsoenlijk meer kunnen en daarom fouten steeds verder ingeburgerd raken (groter als, hun i.p.v. zij, etc.) en daarmee genormaliseerd worden.
ItisILeClerc
12 jaar geleden
omdat ze bij de Taalunie te weinig omhanden hebben

Heb je meer informatie nodig om de vraag te beantwoorden? Reageer dan hier.

Het beste antwoord

Taal verandert in de loop der jaren. Dit komt door onze multi-culti cultuur en door de drang om te vereenvoudigen.
Vele regels zijn inmiddels overbodig geworden net als vele letters. Als je nagaat dat wat nu een enkele -s- is, vroeger met -sch- werd geschreven, is dit een goed voorbeeld van vereenvoudiging.
Steeds opnieuw komen er weer taalkundigen met nieuwe ideeën, daar buigt men zich weer over, discussieert en probeert en uiteindelijk bestuiten deze 'lichten' weer dat er verandert moet worden.
Inmiddels is het al zo ver dat velen er geen bal meer van snappen. Een goed voorbeeld is 'het grote dictee der nederlandse taal' dat elk jaar te zien is.
Zelfs taalkundigen hebben hier moeite onze taal foutloos te schrijven.
Tja, de jeugd is de toekomst en onze jeugd krijgt niet meer het taalonderricht dat vroeger gegeven werd. Ze zijn ook meer bezig met gesproken taal en straattaal.
Door de diversiteit aan culturen in ons land die behoorlijk geïntegreerd zijn, nemen de jongeren vooral veel van de buitenlandse taal op en dit wordt algemeengoed onder hen. Alleen daarom al verandert onze taal en worden woordenboeken herschreven zodat ook ouderen begrijpen wat sommige woorden betekenen die door de jeugd gebezigd worden.
Weet je, vereenvoudigen is niet zo eenvoudig als het lijkt.
Indien er zo geschreven zou worden als men het hoort,zou niemand er meer iets van snappen. Dat zou er ook niet uitzien! Vandaar dat de meeste grammaticaregels overeind zullen blijven om Nederlands, nederlands te laten zijn.
Het zal denk ik dan ook nog even duren voordat stam+t zal verdwijnen en alles met -t- geschreven wordt.

Toegevoegd na 4 minuten:
Oeps, ik zie zelf een foutje! Het eerste verandert moet 'veranderd' zijn. het is een voltooid deelwoord en geen werkwoord. (dat er veranderd moet worden).
(Lees meer...)
amc
12 jaar geleden
Verwijderde gebruiker
12 jaar geleden
Als je de eerste 'verandert' in jouw antwoord bedoelde, is hij in principe gewoon goed. Als je het wil veranderen in 'veranderd' zul je er ook een hulpwerkwoord bij in de zin moeten zetten (en zal je daarmee dus ook de betekenis van de zin veranderen). Daarbij is elke vorm van 'veranderen' een werkwoord. Kortom: je toevoeging (na 4 minuten) klopt van geen kant. :P Toch krijg je sowieso een plus van me, want je antwoord is mooi uitgebreid en mijns inziens goed.
amc
12 jaar geleden
'Dat er veranderd moet worden'. Is moet dan geen hulpwerkwoord? Ik had ook kunnen schrijven;'"er moet worden veranderd". dan had het je misschien eerder opgevallen, dan had de zin echter niet geklopt in mijn tekst. Het blijft echter een voltooid deelwoord, juist door de persoonsvorm. Natuurlijk blijft het een werkwoord, maar in redekundige spelling verandert het niet zoals een werkwoord als persoonsvorm. In deze zin hoeft het dus niet veranderd te worden en dat bedoelde ik.
Toch bedankt voor je waardering. ;)
amc
12 jaar geleden
Oh, ik zie nu wat je bedoelt. 'Taal verandert', dat is mijn eerste verandert en dat klopt, die is goed. Ik bedoelde meer de 2e verandert in het aangehaalde deel 'dat er veranderd moet worden'. In feite is dit het 2e verandert en daarin heb ik me dus vergist. Ik had het niet achter de zin moeten plaatsen. Ach ja, ze was een beetje dom, het is hier warm en dan heb ik moeite met scherpte. :O
Verwijderde gebruiker
12 jaar geleden
Hahaha, ja, als je je tweede bedoelde dan heb je inderdaad gelijk. ;) En ik ben hier ook wat blij met m'n ventilator, ben niet zo van de warmte. :)

Andere antwoorden (3)

Het is een levende taal en het kenmerk van een levende taal is dat er veranderingen kunnen ontstaan.
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
12 jaar geleden
Het heeft er mee te maken dat er constant discussie is over de regels.De Nederlandse Taalunie schrijft deze regels.

Zo zijn de regels een paar jaar geleden gewijzigd omdat er een roep was om meer consistentie, dus simpelere eenduidigere regels.

Om meer consistentie te hebben in het afbreken van woorden had dit als gevolg dan je Frankrijk nu officieel moet afbreken als Fran- krijk. Goeie kans dat er over een paar jaar weer anders wordt besloten.

Om dezelfde reden, consistentie, zijn we gegaan van pottebakker naar pottenbakker. Dus altijd een N ertussen.
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
12 jaar geleden
Verwijderde gebruiker
12 jaar geleden
De afbreking 'Fran-krijk' was een fout, zie de erratalijst bij de officiële woordenlijst: http://woordenlijst.org/erratalijst. Het is dus nog gewoon 'Frank-rijk'.
omdat er ambtenaren zijn die de hele dag niks te doen hebben. en dan maar een nieuwe spelling bedenken
(Lees meer...)
Verwijderde gebruiker
12 jaar geleden

Weet jij het beter..?

Het is niet mogelijk om je eigen vraag te beantwoorden Je mag slechts 1 keer antwoord geven op een vraag Je hebt vandaag al antwoorden gegeven. Morgen mag je opnieuw maximaal antwoorden geven.

0 / 2500
Gekozen afbeelding